Libri di Katerina Di Paola Zoufalova
Entrare in due mondi. Testimonianze sul valore del bilinguismo-Vstoupit do dvou svetu. Svedectvi o hodnote bilingvismu
Libro: Libro in brossura
editore: GSE
anno edizione: 2024
pagine: 140
Il volume contiene testimonianze personali di un gruppo selezionato di giovani (14-24 anni) di origine ceco-italiana su cosa significhi, e quali vantaggi fornisca, l’essere bilingui ai giorni nostri. Questi giovani illustrano come vivono la loro identità bilingue, spesso padroneggiando e usando in maniera discriminata il ceco e l’italiano, consapevoli delle loro competenze e del fatto che la loro esistenza si svolge parallelamente su due culture con le quali si identificano in misura diversa. Per la maggior parte degli interpellati la conoscenza delle due lingue non sempre è equilibrata, e questo tende ad avere specifiche conseguenze a livello della vita quotidiana e nei rapporti con parenti, amici e ambienti di riferimento.
Haiku. Nella Scuola Ceca Roma. Insegnanti e alunni
Libro: Libro rilegato
editore: GSE
anno edizione: 2024
Tra le forme poetiche usate per scopi didattici spicca, senza dubbio, l’haiku, una forma poetica breve che sa trasmettere vivide emozioni grazie a un’intrinseca capacità di restituire il fascino dell’immagine. La forma breve della poesia haiku, nell’osservare e nel contemplare il quotidiano, è un modo per vedere sé stessi, la propria percezione, la propria interiorità. Comporre haiku in ambiente scolastico, e in una seconda lingua come in questo volumetto, è uno strumento didattico perfetto per l’acquisizione e l’esercitazione: è una maniera di vedere sé stessi in una differente realtà linguistica.
Anime gemelle. Testimonianze sul valore del bilinguismo. Ediz. italiana e ceca
Libro: Libro in brossura
editore: GSE
anno edizione: 2023
pagine: 144
Dopo la caduta del muro di Berlino, l’apertura delle frontiere ha permesso a tutti di viaggiare in misura maggiore rispetto al passato, il che ha determinato un aumento dei matrimoni misti in tutto il mondo. Inoltre, come risultato della globalizzazione e del fenomeno migratorio, nell’ultimo decennio c’è stata un’intensificata convergenza di culture e di lingue. Tutto ciò ha fatto sì che siano sempre più numerose le famiglie in cui le lingue madri dei partner vengono insegnate entrambe a pari livello: il bilinguismo è oggi particolarmente diffuso. Simili dinamiche portano ormai gli studiosi a riconoscere il bilinguismo come un tratto sociale e culturale del tempo presente.
Tra Roma e Praga. Antologia in onore di Angelo Maria Ripellino. Ediz. italiana e ceca
Libro: Libro in brossura
editore: GSE
anno edizione: 2024
Questo volumetto di poesie costituisce una sorta di “incontro”, forse non del tutto casuale, tra nove poeti, un pittore e una traduttrice che vivono tra l’Italia e la Repubblica Ceca, desiderosi di esprimere un omaggio al grande poeta Angelo Maria Ripellino, studioso, maggiore slavista italiano, eccellente conoscitore e amante della cultura boema, del quale il 4 dicembre 2023 è caduto il centenario della nascita.