Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Dire, fare, tradurre. Terminologie tecniche per la mediazione linguistica. Inglese-italiano

Dire, fare, tradurre. Terminologie tecniche per la mediazione linguistica. Inglese-italiano
Titolo Dire, fare, tradurre. Terminologie tecniche per la mediazione linguistica. Inglese-italiano
Autore
Argomento Lingua Linguistica
Collana Traduttologia
Editore Hoepli
Formato
Formato Libro Libro
Pagine 194
Pubblicazione 04/2006
ISBN 9788820336325
 
24,90

Questo volume costituisce una guida al lessico di base per le traduzioni specializzate dall'inglese all'italiano. Il testo si articola in quattro parti che corrispondono ai quattro settori principali in cui si possono raggruppare le terminologie tecniche: il settore politico-istituzionale, il settore economico, il settore scientifico, il settore tecnico. Ogni settore è introdotto da un breve testo esemplificativo da cui vengono estrapolati, spiegati e contestualizzati i vari vocaboli che costituiscono il linguaggio settoriale di quell'ambito specialistico. A fine volume un indice analitico (inglese-italiano e italiano-inglese) raccoglie in ordine alfabetico tutti i termini citati.
 
Questo sito è protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.

Libri dello stesso autore

Chi ha cercato questo ha cercato anche...

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.