Questo dramma, tradotto in friulano dall’originale tedesco, è un’opera corale, ma di un coro di fantasmi, quegli stessi che infestano la nostra terra e i nostri concetti di ‘identità’: quante ce ne sono, in Friuli, sia a cercarle nel paesaggio, sia metaforicamente, di case che delimitano confini? E non è stato (e non è ancora) il Friuli stesso una casa con una porta, talvolta aperta, talvolta chiusa, per accogliere o respingere, per partire, tornare, cacciare via un ‘Altro’ che veniva, e viene ancora, dal ‘mondo in fiamme’? E non è la porta stessa a formarli, quei due spazi differenti, dove prima ce n’era uno solo?
- Home
- Poesia e studi letterari
- Letteratura teatrale
- In eterni il nestri îr
In eterni il nestri îr
| Titolo | In eterni il nestri îr |
| Autore | Maria Milisavljeviċ |
| Traduttore | Federico Scarpin |
| Argomento | Poesia e studi letterari Letteratura teatrale |
| Editore | Forum Edizioni |
| Formato |
|
| Pagine | 68 |
| Pubblicazione | 06/2025 |
| ISBN | 9788832835250 |

