Paul Celan incarna la figura del poeta di fronte alle tragedie della Storia. Autore di liriche densissime, capaci di distillare interi universi in poche affilate parole, ha aperto nuovi spazi dell’espressione poetica. Moshe Kahn, il traduttore designato dallo stesso Celan cinquant’anni fa, ha rivisto e ampliato la sua antologia, consegnandoci una nuova lettura di una delle voci fondamentali della letteratura europea. Il volume, con il testo tedesco a fronte, è arricchito da una cronologia della vita e delle opere di Celan e il racconto autobiografico della scrittrice Helena Janeczek, la quale ricorda il proprio arrivo in Italia con un volume di poesie di Celan che le «fungeva da patria portatile».
- Home
- Poesia e studi letterari
- Poesia
- Poesie
Poesie
| Titolo | Poesie |
| Autore | Paul Celan |
| Traduttore | Moshe Kahn |
| Argomento | Poesia e studi letterari Poesia |
| Collana | Kreuzville Aleph |
| Editore | L'orma |
| Formato |
|
| Pagine | 384 |
| Pubblicazione | 05/2024 |
| ISBN | 9791254760833 |
Chi ha cercato questo ha cercato anche...
Come all'alba una rosa. Raccolta di haiku, muki, senryu e tanka
Massimiliano Giannocco
Genesi Editrice
€15,00

