Libri di Noureldeen A. M. Abdallah
Riccoldo da Montecroce e genesi delle fonti arabe della Commedia di Dante
Noureldeen A. M. Abdallah
Libro: Libro in brossura
editore: Universitalia
anno edizione: 2021
pagine: 365
«Pape Satàn, pape Satàn aleppe!» e «Raphèl maì amècche zabì almi», da questi due versi che hanno sempre costituito, nella critica dantesca, un nodo mai risolto si è partiti per chiarire tutto il quadro della "genesi" delle fonti arabe della Commedia. Attraverso i quattro capitoli di questo studio si tenterà di sciogliere il nodo sia delle fonti arabe, sia dell’interpretazione e della lingua di questi due «versi strani».
Sine tempore
Noureldeen A. M. Abdallah
Libro: Libro in brossura
editore: Universitalia
anno edizione: 2020
pagine: 82
Infinito celeste. Ediz. araba
Michela Zanarella
Libro: Libro in brossura
editore: Universitalia
anno edizione: 2020
pagine: 150
Tratto da una poesia nel libro: Infinito celeste distese e distese di luce e la voce muta del tempo che ci chiama a far parte della vita. Se tutto viene dalla spina dorsale del cielo l’amore così come il dolore sono la prova che siamo al mondo per abituarci al sole e alla pioggia per imparare ad abbracciare un’alba ancora prima del silenzio delle nuvole .
C'è ancora spazio in Occidente per la morale? Ediz. araba
Giancarlo Pasquali
Libro
editore: Nuova Cultura
anno edizione: 2019
pagine: 86
Occhio diverso sulla commedia dantesca
Noureldeen A. M. Abdallah
Libro: Libro in brossura
editore: Universitalia
anno edizione: 2015
pagine: 96
L'importanza di questo libro sarebbe il punto di vista, che qualche volta può essere anche un punto di vista "sbagliato", di uno studente d'italiano che ha una cultura totalmente diversa ed il è primo impatto che ha avuto con la Commedia. Certamente non darà informazioni sempre giuste, ma può aprire delle finestre sulla Commedia. Allora l'importanza di questo libro non sta nel libro stesso, ma sta nelle riflessioni che farete dopo la lettura, e questo è l'obiettivo del mio occhio diverso.
Tracce. Raccolta d'opere di un italianista... Ediz. italiana e araba
Noureldeen A. M. Abdallah
Libro: Libro rilegato
editore: Universitalia
anno edizione: 2014
pagine: 72
"Sono un italianista egiziano, innamorato della lingua italiana... prima di studiare l'italiano non avevo mai scritto in arabo, tranne qualche favola quando avevo otto o nove anni... Ho amato la scrittura in italiano per queste due parole la poesia: l'incanto, l'arte, la bellezza.. e l'idea: il riflettere, il pensare, il ragionare..."

