"Hara Tamiki era a Hiroshima il 6 agosto 1945, quando sulla città fu sganciata la bomba atomica. Da quel momento in poi, ha posto il disastro atomico alla base del suo discorso letterario e della sua stessa vita. Il terrore e la disperazione che le armi nucleari hanno causato agli esseri umani non saranno ricompensati né cancellati, finché esse non saranno eliminate. Noi tutti stiamo in piedi su questa terra completamente nudi e privi di alcuna possibilità di superare il terrore e la disperazione delle armi nucleari. E intanto sogniamo un futuro lontano ignorando se ci porterà distruzione o salvezza. Ed è quindi superfluo spiegare ancora perché io riponga la mia speranza individuale, che è poi di tutti gli uomini, nel proposito di avvicinare i giovani alle opere di Hara Tamiki. (Oe Kenzaburò, premio Nobel per la letteratura)
- Home
- Narrativa
- Narrativa moderna e contemporanea (dopo il 1945)
- L'ultima estate di Hiroshima
L'ultima estate di Hiroshima
Titolo | L'ultima estate di Hiroshima |
Autore | Hara Tamiki |
Traduttore | G. M. Follaco |
Argomento | Narrativa Narrativa moderna e contemporanea (dopo il 1945) |
Collana | Odisseo, 39 |
Editore | L'Ancora del Mediterraneo |
Formato |
![]() |
Pagine | 121 |
Pubblicazione | 03/2010 |
ISBN | 9788883252723 |
€13,50