Mamma Oca è l'instancabile e paziente narratrice che da generazioni e generazioni ripete filastrocche semplici, gioiose, buffe, pazze e capricciose, a volte sciocche, a volte completamente senza senso ai bambini inglesi, che hanno imparato e continuano a imparare a pronunciare le prime parole aiutati dalle facili rime. "Le filastrocche di Mamma Oca" sono legate allo spirito e alla cultura inglese, al suo patrimonio linguistico. Nella versione italiana, la traduzione è stata affidata a Roberto Piumini, mentre le illustrazioni sono di Rosemary Wells. Età di lettura: da 4 anni.
Le filastrocche di Mamma Oca
| Titolo | Le filastrocche di Mamma Oca |
| Autori | Iona Opie, Rosemary Wells |
| Traduttore | R. Piumini |
| Collana | Filastrocche |
| Editore | Fabbri |
| Formato |
|
| Pagine | 105 |
| Pubblicazione | 01/2002 |
| Numero edizione | 2 |
| ISBN | 9788845122453 |

