La conferenza sulle ninnenanne spagnole si colloca, con ogni evidenza, sul versante popolare degli interessi di Lorca, il quale riconosceva al folclore – massime alla canzone tradizionale – il grande merito di aver preservato e trasmesso nel tempo le radici culturali più profonde e connotanti di un mondo che non doveva essere smarrito. Questo breve testo, non soltanto offre diversi motivi di interesse a chi intenda approfondire le conoscenze su Lorca, ma costituisce anche, per coloro che vi si avvicinino con minori ambizioni esegetiche, la suggestiva e personale visione di una realtà folclorica tutta ispanica.
Ninnenanne spagnole. «Añada. Arrolo. Nana. Vou veri vou»
Titolo | Ninnenanne spagnole. «Añada. Arrolo. Nana. Vou veri vou» |
Autore | Federico García Lorca |
Curatore | Paolo Pintacuda |
Collana | Minimalia |
Editore | Ibis |
Formato |
![]() |
Pagine | 112 |
Pubblicazione | 12/2021 |
ISBN | 9788871646589 |
Libri dello stesso autore
Alle cinque della sera. Lamento per Ignacio Sánchez Mejías. Testo spagnolo a fronte
Federico García Lorca
Passigli
€9,90