Nella poesia di Corona respirano le sue infinite passioni culturali, musicali, le sue ininterrotte letture praticamente di tutto, poeti francesi e italiani, americani, narratori famosi e piú spesso neppure dimenticati perché mai emersi neanche in vita. Un'infinita biblioteca che è parte ineliminabile dell'io poetante, perché fa parte di lui, e in questo nuovo libro tutto è raccolto e presentato con una coinvolgente dialogo con il lettore. René Corona (Parigi, 1952) è stato docente di Lingua e Traduzione Francese presso l'Università di Messina. Ha pubblicato saggi in italiano e francese sulla storia della lingua, la canzone, la traduzione e la poetica. Ha tradotto diversi poeti italiani, tra cui Gozzano, Caproni, Cattafi, Ripellino, Magrelli; poeti francesi tra cui Paul de Roux, Kadhim Jihad Hassan, Yves Leclair, ha pubblicato la prima traduzione francese de "L'amaro miele" di Gesualdo Bufalino, e le prime traduzioni in italiano di Henri Calet e di Alexandre Vialatte. In italiano, ha pubblicato diversi libri di poesia, tra cui "I bucaneve dell'altrove" (Premio "Rhegium Julii" per la poesia 2024).
- Home
- Poesia e studi letterari
- Poesia
- Ma per fortuna che Offenbach c'è ovvero Il penultimo della classe
Ma per fortuna che Offenbach c'è ovvero Il penultimo della classe
| Titolo | Ma per fortuna che Offenbach c'è ovvero Il penultimo della classe |
| Autore | René Corona |
| Argomento | Poesia e studi letterari Poesia |
| Collana | Fuoricollana, 106 |
| Editore | Book Editore |
| Formato |
|
| Pagine | 352 |
| Pubblicazione | 04/2025 |
| ISBN | 9788872328514 |
Libri dello stesso autore
Les mots de l'enfermement. Clôtures et silences. Lexique et rhétorique de la douleur du néant
René Corona
L'Harmattan Italia
28,00 €
Chi ha cercato questo ha cercato anche...
Come all'alba una rosa. Raccolta di haiku, muki, senryu e tanka
Massimiliano Giannocco
Genesi Editrice
15,00 €

