Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Libri di Roberto Mulinacci

Tradurre il Brasile. Modelli e forme di rappresentazione di una cultura. Testo portoghese a fronte

Tradurre il Brasile. Modelli e forme di rappresentazione di una cultura. Testo portoghese a fronte

Roberto Mulinacci

Libro: Libro in brossura

editore: Aracne

anno edizione: 2018

pagine: 228

Il volume intende ricostruire, attraverso un itinerario soprattutto storico-letterario, le diverse facce del Brasile quali si sono venute progressivamente delineando in una serie di articoli, scritti in un arco temporale di circa quindici anni e tutti più o meno gravitanti attorno all'idea, lato sensu, di traduzione come rappresentazione culturale. Dieci possibili versioni, insomma, di quell'originale "forma" Brasile che vari autori, non solo brasiliani, hanno cercato storicamente - dal periodo coloniale fino ai nostri giorni - di "tradurre" in immagini a uso dei loro "lettori", nazionali e stranieri.
15,00

L'ora del diavolo

L'ora del diavolo

Fernando Pessoa

Libro: Libro in brossura

editore: Passigli

anno edizione: 1998

pagine: 58

È davvero il Diavolo il personaggio che la protagonista incontra di ritorno da un ballo mascherato e che, in un dialogo teso e sconcertante, si presenta non con l'immagine tradizionale del Maligno, ma come il signore dell'immaginazione, della notte, del sogno? E se non è il Diavolo, come mai il figlio che la donna porta in grembo, una volta cresciuto, avrà come sogno ricorrente la stessa visione mostrata alla madre dal misterioso personaggio?
7,50

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.