Con questa ultima silloge di versi, già tradotti in spagnolo e inglese, Ana Blandiana (1942) si conferma ancora una volta come una delle voci liriche più alte della poesia romena contemporanea. In essa il metafisico e il simbolico s'intrecciano con il divino e il naturale - meditati con un senso di smarrimento e di mistero - in dosaggi di calibrata e ponderata finezza lirica che danno vita, in un linguaggio semplice e diretto, attuale, a composizioni di luminosa purezza, cariche di significati dalla folgorante magia espressiva. È questa la patria fatta di carta di Ana Blandiana, semplice ma universale, banale forse nelle sue candide e limitate dimensioni, ma smisuratamente spirituale per ciò che essa può contenere.
- Home
- Poesia e studi letterari
- Poesia
- La mia patria A4. Nuove poesie
La mia patria A4. Nuove poesie
Titolo | La mia patria A4. Nuove poesie |
Autore | Ana Blandiana |
Traduttore | M. Barindi |
Argomento | Poesia e studi letterari Poesia |
Collana | Danubiana. Intersenzioni, 4 |
Editore | Aracne |
Formato |
![]() |
Pagine | 168 |
Pubblicazione | 04/2015 |
ISBN | 9788854882812 |
€10,00
0 copie in libreria
Chi ha cercato questo ha cercato anche...
Come all'alba una rosa. Raccolta di haiku, muki, senryu e tanka
Massimiliano Giannocco
Genesi Editrice
€15,00