Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

La traduction du livre des proverbes en kirundi. Enjeux d'exégèse et d'inculturation

La traduction du livre des proverbes en kirundi. Enjeux d'exégèse et d'inculturation
Titolo La traduction du livre des proverbes en kirundi. Enjeux d'exégèse et d'inculturation
Autore
Argomento Scienze umane Religione e fede
Collana Ricerche
Editore Urbaniana University Press
Formato
Formato Libro Libro: Libro in brossura
Lingua francese
Pagine 294
Pubblicazione 01/2000
ISBN 9788840180892
 
20,00

Questo volume, che riporta la traduzione integrale del Libro dei Proverbi in "kirundi", lingua ufficiale del Burundi, si propone come un esperimento positivo, ma anche come un laboratorio di ricerca e di confronto per gli ambiti di studio e d'interesse che riguardano l'evangelizzazione. L'autrice, infatti, cercando le corrispondenze e mettendo in parallelo i "proverbi biblici" e quelli "kirundi", ha evidenziato come l'esegesi di matrice occidentale resti talvolta lontana dalle problematiche e dalla sensibilità religiosa delle popolazioni africane. Alla possibilità che una esegesi inculturata si sviluppi sulla base di una corretta impostazione di metodo è legato il futuro della teologia africana.
 
Questo sito è protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.

Chi ha cercato questo ha cercato anche...

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.