Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Anna Livia Plurabelle. Nella traduzione di Samuel Beckett e altri

Anna Livia Plurabelle. Nella traduzione di Samuel Beckett e altri
Titolo Anna Livia Plurabelle. Nella traduzione di Samuel Beckett e altri
Autore
Curatore
Traduttori ,
Editore Ledizioni
Formato
Formato Libro Libro: Copertina morbida
Pagine 165
Pubblicazione 01/2009
ISBN 9788895994123
 
16,00

 
0 copie in libreria
Ordinabile
Anna Livia Plurabelle è il capitolo ottavo di Finnegan's Wake. Questo volume raccoglie la redazione inglese di "Anna Livia Plurabelle" pubblicata nel 1928, la versione francese di Beckett e altri (con la collaborazione dell'autore) del 1931, e quella italiana dello stesso Joyce (insieme a Nino Frank) del 1940. La triangolazione dei testi mette in pieno risalto l'idea joyciana secondo cui la traduzione in altre lingue, integrando lo stesso processo di composizione dell'opera, partecipa allo straordinario 'work in progress' avviato dall'autore. Il volume, a cura e con un saggio di Rosa Maria Bollettieri Bosinelli, è arricchito da tre appendici che presentano la nuova traduzione italiana di Luigi Schenoni dal testo inglese integrale del 1939, la traduzione in "Basic English" di Charles Ogden (1932), e la prima versione francese di Beckett e Péron (1930), rifiutata da Joyce.
 
Questo sito è protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.

Libri dello stesso autore

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.