“Non si arrende il cuore, cerca di dialogare con gli altri, di dare valore ad una spiritualità che non inaridisce. Se, improvvisa, si abbatte la tempesta, spera nell’imminente sereno. Viene in mente la canzone leopardiana La quiete dopo la tempesta. Si apprezza la vita solo dopo aver rischiato di perderla; non dimentichiamo il verso Piacer figlio d’affanno, che esprime tutto un pensiero sempre attuale. Maria Carla Forte mette in evidenza la condizione dell’umanità con una simbologia che si ricollega a oggetti concreti, magari trascurati o abbandonati.” Dalla prefazione di Alessandro Quasimodo.
- Home
- Poesia e studi letterari
- Poesia
- Al calar della sera. Ediz. italiana e araba
Al calar della sera. Ediz. italiana e araba
Titolo | Al calar della sera. Ediz. italiana e araba |
Autore | Maria Carla Forte |
Prefazione | Alessandro Quasimodo |
Traduttore | Hafez Haidar |
Argomento | Poesia e studi letterari Poesia |
Collana | Altre frontiere |
Editore | Aletti editore |
Formato |
![]() |
Lingua | arabo |
Pagine | 100 |
Pubblicazione | 01/2023 |
ISBN | 9788859182559 |
€12,00
0 copie in libreria
Chi ha cercato questo ha cercato anche...
Come all'alba una rosa. Raccolta di haiku, muki, senryu e tanka
Massimiliano Giannocco
Genesi Editrice
€15,00