«La poesia di Trakl – spiega Claudio Magris nella prefazione – è una fondazione del mondo; egli è uno di quei poeti che, come Hölderlin, sono chiamati a fondare una verità o a svelarne l'assenza, a rendere abitabile la terra o a mostrarne l'inabitabilità. Leggere Trakl significa interrogarsi sulle cose ultime, sulla possibilità stessa della poesia, sul senso estremo della vita. Le interpretazioni di Trakl sono dei confronti con l'essenza del nostro destino». Introduzione di Margherita Caput e Maria Carolina Foi.
- Home
- Poesia e studi letterari
- Poesia
- Le poesie. Testo tedesco a fronte
Le poesie. Testo tedesco a fronte
Titolo | Le poesie. Testo tedesco a fronte |
Autore | Georg Trakl |
Introduzione | Margherita Caput, Maria Carolina Foi |
Prefazione | Claudio Magris |
Traduttori | Vera Degli Alberti, Eduard Innerkofler |
Argomento | Poesia e studi letterari Poesia |
Collana | I grandi libri, 284 |
Editore | Garzanti |
Formato |
![]() |
Pagine | 352 |
Pubblicazione | 06/2004 |
Numero edizione | 9 |
ISBN | 9788811362845 |
Libri dello stesso autore
€15,00
Il canto dell'esule-La parola nella poesia. Testo tedesco a fronte
Georg Trakl, Martin Heidegger
Marinotti
€26,00
Chi ha cercato questo ha cercato anche...
Come all'alba una rosa. Raccolta di haiku, muki, senryu e tanka
Massimiliano Giannocco
Genesi Editrice
€15,00